越来越 และ 越…越… แปลว่าอะไร? เหมือนหรือต่างกันยังไง?

การใช้ 越来越 และ 越…越… โดยสถาบันภาษาจีนเลิร์นนิ่งอีสท์ Learning East

 

越来越yuè lái yuè...) และ yuè… yuè…) เป็นไวยากรณ์ที่อยู่ใน HSK3 ในขณะเดียวกันในชีวิตประจำวันของคนไทยเราก็ใช้คำพวกนี้บ่อยๆ สงสัยกันแล้วใช่ไหมล่ะว่าทั้งสองคำนี้มีวีธีใช้แตกต่างกันอย่างไร? สถาบันภาษาจีนเลิร์นนิ่งอีสท์ ของเรามีคำตอบค่ะ 

 

越来越yuè lái yuè…

แปลว่า "นับวัน (จะ) ยิ่ง" เป็นการบอกความเป็นไปของเรื่องราวต่างๆ ว่ามีการเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมอย่างไรตามกาลเวลา

 

รูปประโยค :

越来越 + คำคุณศัพท์ / คำกริยาที่แสดงสภาวะทางความคิด

 

ตัวอย่าง

1. 你越来越漂亮!

Nǐ yuè lái yuè piào liang

คุณนับวันยิ่งสวยนะ

2. 我爸爸的身体越来越健康。

Wǒ bà ba de shēn tǐ yuè lái yuè jiàn kāng

สุขภาพของพ่อฉันนับวันยิ่งแข็งแรงขึ้นเรื่อยๆ

3. 最近天气越来越热了。

Zuì jìn tiān qì yuè lái yuè rè le。

ช่วงนี้อากาศนับวันจะยิ่งร้อนขึ้นเรื่อยๆ

 

**ระวัง!**

หน้าคำคุณศัพท์หรือคำกริยาที่แสดงสภาวะทางความคิดไม่สามารถเติมคำวิเศษณ์ เช่น 很 / 太 / 最 / 常 ได้

X 天气越来越热。Tiān qì yuè lái yuè hěn

ดังนั้น ประโยคด้านบนจึงเป็นตัวอย่างที่ผิด 

 


 

AByuè… yuè…

แปลว่า "ยิ่ง… (ก็) ยิ่ง…" เป็นการบอกการกระทำของ A ส่วน เป็นผลจากการกระทำของ A

 

รูปประโยค :

越 + คำกริยา (A) + 越 + คำวิเศษณ์ (B)

 

ตัวอย่าง

1. 够了! 你越说我越生气。

Gòu le ! Nǐ yuè shuō wǒ yuè shēng qì

พอเถอะ ยิ่งคุณพูดฉันก็ยิ่งโมโห

2. 他的儿子越长越帅。

Tā de ér zi yuè zhǎng yuè shuài

ลูกชายของเขายิ่งโตยิ่งหล่อ

3. 珍珠奶茶很好喝,我越喝越上瘾。

Zhēn zhū nǎi chá hěn hǎo hē wǒ yuè hē yuè shàng yǐn

ชาไข่มุกอร่อยมากฉันยิ่งดื่มยิ่งติดใจ

 


 

∞ ทดสอบความเข้าใจ 

แบบฝึกหัด #1

จงแต่งประโยคต่อไปนี้ให้อยู่ในรูป 越来越yuè lái yuè…

1. 我喜欢学习中文                                      

Wǒ xǐ huān xué xí zhōng wén.    

ฉันชอบเรียนภาษาจีน  ฉันนับวันยิ่งชอบเรียนภาษาจีนขึ้นเรื่อยๆ

____________________________________

 

2. 中国的天气冷了                                      

Zhōng guó de tiān qì lěng le.

ประเทศจีนอากาศหนาวแล้ว  ประเทศจีนนับวันยิ่งหนาวขึ้นเรื่อยๆ

____________________________________

 

3. 他做的菜好吃                                          

Tā zuò de cài hào chī.

อาหารที่เขาทำรสชาติดี  อาหารที่เขาทำนับวันยิ่งรสชาติดีขึ้นเรื่อยๆ   

____________________________________

 

แบบฝึกหัด #2

จงเรียงประโยคต่อไปนี้ให้อยู่ในรูป AByuè… yuè…

1. ผมของเธอยิ่งไว้ก็ยิ่งยาว

她   越   越   长   留   的   头发

Tā   yuè   yuè   cháng   liú   de   tóu fà

____________________________________

2ตัวอักษรจีนของเขายิ่งเขียนยิ่งสวย

他   越   越   漂亮   写   的   汉字

Tā   yuè   yuè   piào liang   xiě   de   hàn zì

____________________________________   

3ยิ่งฉันดูรูปครอบครัวก็ยิ่งอยากกลับบ้าน

我   越   想   回家    越   看   全家照片

Wǒ   yuè   xiǎng   huí jiā   yuè   kàn   quán jiā zhào piān

____________________________________

 


 

 

∞ ย 

เฉลย #1               

1. 我越来越喜欢学习中文。

2. 中国的天气越来越冷了。

3. 他做的菜越来越好吃。         

 

เฉลย #2

1. 她的头发越留越长。

2. 他的汉字越写越漂亮。

3. 我越看全家照片越想回家。

 


 

∞ ติวสอบ HSK, YCT ออนไลน์กับสถาบันภาษาจีนเลิร์นนิ่งอีสท์  

เรียนสดถามตอบได้ ติวเข้มจากแนวข้อสอบจริง

หลักสูตรมาตรฐาน Beijing Language and Culture University (BLCU) 

สอนโดยเหล่าซือที่มีประสบการณ์ พร้อมลงสนามสอบอย่างมั่นใจ

เลือกเรียนแบบตัวต่อตัวหรือเรียนแบบกลุ่มได้

 

ดูรายละเอียดคอร์ส

>> คลิกที่นี่ <<

 

ติวสอบ YCT HSK ออนไลน์กับสถาบันภาษาจีนเลิร์นนิ่งอีสท์

 

 

สอบถามคอร์สติว HSK ออนไลน์ และ YCT ออนไลน์

กดปุ่มด้านล่างได้เลยค่ะ

 

 


Visitors: 306,040